"Every moment of one's life, one is growing into more or retreating into less." - Norman Mailer

Wednesday, March 04, 2009

Except your womb

Here is my translation attempt for "Menos tu vientre" by Miguel Hernández. It sounds better in Spanish, but at least the English-speakers among us can get the idea.
Except your womb
all is confused
Except your womb
all is future
fleeting, past
arid, murky.

Except your womb
all is hidden
except your womb
all insecure,
all at the end.
worldless dust.

Except your womb
all is dark,
except your womb
clear and deep.

trans. Clare Gervasi Kalb, 4 March 2009

1 comment:

Anonymous said...

Oi aven't gut uh wooomb.